- ギュツラフ訳ハジマリニ カシコイモノ ゴザル. コノ カシコイモノ ゴクラクトモニ ゴザル. コノ カシコイモノワ ゴクラク。ベッテルハイム訳ハジマリニ カシコイモノ ヲテ, コノカシコイモノヤ シヤウテイト トモニヲタン カノ カシコイモノヤ シヤウテイド。ヘボン・ブラウン訳元始(はじめ)言靈(ことだま)あり 言靈(ことだま)は神(かみ)とともにあり 言靈(ことだま)は神(かみ)なり明治元訳太初(はじめ)に道(ことば)あり道(ことば)は神(かみ)と偕(とも)にあり道(ことば)は即(すなは)ち神(かみ)なりニコライ・中井訳太初(はじめ)に言(ことば)有(あ)り、言(ことば)は神(かみ)と共(とも)に在(あ)り、言(ことば)は即(すなはち)神(かみ)なり。ラゲ訳元始(はじめ)に御言(みことば)あり、御言(みことば)神(かみ)の御許(おんもと)に在(あ)り、御言(みことば)は神(かみ)にてありたり。永井直治訳初に言ありき、また言は神と偕にありき、また言は神なりき。大正改訳聖書太初に言あり、言は神と偕にあり、言は神なりき。Textus Receptusεν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογοςKing James VersionIn the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.バチェラー訳Atpaketa anak ne Itak an, Itak anak Kamui tura an, Itak anak ne Kamui ne ruwe ne.