『ヨハネによる福音書』1章35節 / Gospel according to John, Chapter 1, Verse 35

  • ギュツラフ訳
    ミヤウニチ ヨハンネス フタリノ デシドモニ フタタビ タアテ オル.
  • ベッテルハイム訳
    マタ ツグ ヒ ヨハンヤ デシト トモニ タッキ,
  • ヘボン・ブラウン訳
    あくる日(ひ)ヨハンネそのでしふたりとともにたち
  • 明治元訳
    明日(あくるひ)またヨハネ二人(ふたり)の弟子(でし)と偕(とも)に立(たち)
  • ニコライ・中井訳
    明日(あくるひ)イオアン又(また)立(た)てり、其(その)門徒(もんと)の二人(ににん)偕(とも)にせり。
  • ラゲ訳
    翌日(よくじつ)ヨハネ又弟子(またでし)兩人(ふたり)と共(とも)に立(た)ち居(ゐ)て、
  • 永井直治訳
    明くる日に、復たヨハネと彼の弟子等のうちの二〔人〕と立ちつつありき。
  • 大正改訳聖書
    明くる日ヨハネまた二人の弟子とともに立ちて、
  • Textus Receptus
    τη επαυριον παλιν ειστηκει ο ιωαννης και εκ των μαθητων αυτου δυο
  • King James Version
    Again the next day after John stood, and two of his disciples;
  • バチェラー訳
    Shui nei shimge toho ta Yoannes anak ne koro koikara utara tun tura no ash korʼan,