- ギュツラフ訳(45)ピニポス ベツアヰダ カラ アンダレヤト ペトロノ トコロ ヨリクル。ベッテルハイム訳コノ ヒリビヤ ベテサエダ ヤスガ, アンデレヤ, ペテロト ドウ ムラノヒト。ヘボン・ブラウン訳あくる日(ひ)耶穌ガリラヤにゆかんとしピリツポにあふて われにしたがへといへり明治元訳ピリポはアンデレとペテロの住(すめ)るベテサイダと云(いへ)る邑(まち)の人(ひと)なりニコライ・中井訳フィリップはワィフサイダの人(ひと)にして、アンドレイ及(およ)びペトルと邑(まち)を同(おな)じくせり。ラゲ訳フィリッポは、アンデレアとペトロとの故鄕(こきやう)なる、ベッサイダの人(ひと)なりき。永井直治訳またピリポはアンデレとペテロとの市(まち)なる、ベテサイダのものなりき。大正改訳聖書ピリポはアンデレとペテロとの町なるベツサイダの人なり。Textus Receptusην δε ο φιλιππος απο βηθσαιδα εκ της πολεως ανδρεου και πετρουKing James VersionNow Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.バチェラー訳awa, Piripos koekari, orowa, orota, — En osh ek, sekoro ye nisa ruwe ne. Piripos anak ne Andreas newa Petros koro kotan, Betsaida kotan un gunʼne.