『ヨハネによる福音書』1章45節 / Gospel according to John, Chapter 1, Verse 45

  • ギュツラフ訳
    (46) ピニポス ナタナエル メケテ ユフタ. ワシドモ エズスクヲ ナサレスノ ニン. ヨゼフノ ムスロ. ムゼスワト マエカラ シヰテヲル ヒトビト, ハツトホンノ ナカニ ヒト ユエ カイタ コト メケタ。
  • ベッテルハイム訳
    ヒリピ ナタナエリ イッキャテ イブンニ, モセガ リツポウニ シルキ, シイジンノ キヤアノ イビザキヤイル モノ, ワツタアヤ イッキヤタサワ, コレヤ ナザレテノ ヒト, ヨセフガ クワ, エソ (。)
  • ヘボン・ブラウン訳
    ピリツポはアンデレとペテロのむらベツサイダの人(ひと)なり ピリツポ ナタナヱルにあひ われらモーセ律法(おきて)のうちにしるし また預言(よげん)しやたちもしるせしもの
  • 明治元訳
    ピリポ、ナタナエルに遇(あひ)て曰(いひ)けるは我儕(われら)律法(おきて)の中(うち)にモーセが載(のせ)たるところ預言者(よげんしや)(※1)等(たち)の記(しる)しし所(ところ)の者(もの)に遇(あへ)り即(すなは)ちヨセフの子(こ)ナザレのイエスなり
  • ニコライ・中井訳
    フィリップはナファナイルに遇(あ)ひて、之(これ)に謂(い)ふ、我等(われら)は、モイセイが其(その)律法(りつぱふ)に、及(およ)び諸(しょ)預言者(よげんしゃ)が記(しる)しゝ所(ところ)の者(もの)に遇(あ)へり、是(こ)れイオシフの子(こ)、ナザレトの人(ひと)、イイススなり。
  • ラゲ訳
    フィリッポナタナエルに遇(あ)ひて云(い)ひけるは、我(われ)等(ら)モイゼの律法(りつぱふ)にも預言(よげん)者(しや)等(たち)にも錄(かきしる)されし人(ひと)に遇(あ)へり、卽(すなは)ちナザレトのヨゼフの子(こ)イエズスなり、と。
  • 永井直治訳
    ピリポはナタナエルを見出だし、且つ彼に云ふ、我等モヲゼが掟に〔載せたるところ〕、また豫言者等の録ししところの者、イエス、ヨセフの子、ナザレよりの者を見出だせり。
  • 大正改訳聖書
    ピリポ、ナタナエルに遇ひて言ふ『我らはモーセが律法に録ししところ、預言者たちが録しし所の者に遇へり、ヨセフの子ナザレのイエスなり』
  • Textus Receptus
    ευρισκει φιλιππος τον ναθαναηλ και λεγει αυτω ον εγραψεν μωσης εν τω νομω και οι προφηται ευρηκαμεν ιησουν τον υιον του ιωσηφ τον απο ναζαρεθ
  • King James Version
    Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
  • バチェラー訳
    Piripos Natanaeru koekari wa orota ene itak-hi :— Gusu Mose tuitak kambi kata nuye, orowa, gusu Uweingara utara nuye Nazaret kotan un Yosep poho Yesu chi koekari nisa ruwe ne, ari itak.