- ギュツラフ訳ミカラダワ ヲラヌ テンエ ノボル .タダシワ テンカラ アマクダル テンニ ヲヲタ ニンゲンノ ムスコワ。ベッテルハイム訳テン ノンカエ ノボタル モノワ ヲラン, タダ テン カラ クダテ キテ, テンニ ヲル モノヤ ニンゲンノ (ヒトノ) ムスコダウ (クワダウ)。ヘボン・ブラウン訳天(てん)よりくだり天(てん)にをる人(ひと)の子(こ)のほかに天(てん)にのほ[ぼ]りしものなし明治元訳天(てん)より降(くだ)り天(てん)にをる人(ひと)の子(こ)の外(ほか)に天(てん)に升(のぼり)し者(もの)なしニコライ・中井訳天(てん)より降(くだ)りし人(ひと)の子(こ)、仍(なほ)天(てん)に在(あ)る者(もの)の外(ほか)に、天(てん)に升(のぼ)りし者(もの)なし。ラゲ訳天(てん)より降(くだ)りたるもの、卽(すなは)ち天(てん)に在(あ)る人(ひと)の子(こ)の外(ほか)は、誰(たれ)も天(てん)に昇(のぼ)りしものなし。永井直治訳また天より降りし者、人の子、天に居る者の外に、天に昇りし者なし。大正改訳聖書天より降りし者、即ち人の子の他には、天に昇りしものなし。Textus Receptusκαι ουδεις αναβεβηκεν εις τον ουρανον ει μη ο εκ του ουρανου καταβας ο υιος του ανθρωπου ο ων εν τω ουρανωKing James VersionAnd no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.バチェラー訳Kando orowa no ran wa kando otta an Ainu Poho moshima, kando orun rikin guru isam.