- ギュツラフ訳ユタヰニンゲン パスカノ ゴセク チカヨル。ベッテルハイム訳ヨタ ヒトノ ハヒコセ セツ チカヨタン,ヘボン・ブラウン訳さてユウダヤ人(びと)のすぎこしのまつりちかづけり明治元訳時(とき) [千八百八] ユダヤ人(びと)の踰越(すぎこし)の節(いはひ)に邇(ちか)しラゲ訳時(とき)はユデア人(じん)の過越(すぎこし)の祭日(さいじつ)近(ちか)き頃(ころ)なりき。永井直治訳また逾越、ユダヤ人の節會(せちゑ)は近づけり。大正改訳聖書時はユダヤ人の祭なる過越に近し。Textus Receptusην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιωνKing James VersionAnd the passover, a feast of the Jews, was nigh.バチェラー訳Tane, Yudea un utara koro marapto, Kamakush marapto, ehange no an.