『ヨハネによる福音書』6章18節 / Gospel according to John, Chapter 6, Verse 18

  • ギュツラフ訳
    オホカゼブキニ ミヅウミ ヲホナミ ダチ。
  • ベッテルハイム訳
    タイフウ フキニ ミヅウミ ヲホナミ ダチ ツケテ。
  • ヘボン・ブラウン訳
    おほかぜふくにより海(うみ)あれたちぬ
  • 明治元訳
    狂風(おほかぜ)ふくに因(より)て漸(やゝ)に海(うみ)あれいだせり
  • ラゲ訳
    湖(うみ)は大風(おほかぜ)吹(ふ)きて荒(あ)れ居(ゐ)たり。
  • 永井直治訳
    また海も大風吹きて荒れたり。
  • 大正改訳聖書
    大風ふきて海ややに荒出づ。
  • Textus Receptus
    η τε θαλασσα ανεμου μεγαλου πνεοντος διηγειρετο
  • King James Version
    And the sea arose by reason of a great wind that blew.
  • バチェラー訳
    Samata, rui rera ash wa an gusu riri poro shiri an ruwe ne.