- ギュツラフ訳ワシガ マコトヲ ユフ ユエ, ヲマエタチ ワシニ ゾンジヌ。ベッテルハイム訳ヤッコト ワガ イッタアンカエ ホンノ コト イウスン ツイテ イッタア ワン シンズラン。ヘボン・ブラウン訳われはまことをいふによりてなんぢらわれを信(しん)ぜず明治元訳われ眞理(まこと)を言(いふ)に因(より)て爾曹(なんぢら)われを信(しん)ぜずラゲ訳我(われ)眞理(しんり)を說(と)けども汝(なんぢ)等(ら)之(これ)を信(しん)ぜず、永井直治訳されど我は眞理を云ふが故に汝等は我を信ぜず。大正改訳聖書然るに我は眞を告ぐるによりて、汝ら我を信ぜず、Textus Receptusεγω δε οτι την αληθειαν λεγω ου πιστευετε μοιKing James VersionAnd because I tell you the truth, ye believe me not.バチェラー訳Koroka, sonep Ku ye gusu echi En eishokoro shomoki.