- ギュツラフ訳エズスク サロモン テラノ ヌレエンニ アヨベル。ベッテルハイム訳エソ テラ ヲトウテ,ソロモンノ ランカンノ ウチニ アッキヤル バ,ヘボン・ブラウン訳イエス殿(みや)のソロモンの廊(らう)を行(ある)きけるに明治元訳イエス宮の内、ソロモンの廊を歩みたまふに、ラゲ訳イエズス[神(しん)]殿(でん)に在(あ)りてサロモンの廊(らう)を步(あゆ)み居(ゐ)給(たま)ふに、永井直治訳耶穌みやのソロモンの玄関(げんくわん)にあるくに大正改訳聖書かくてイエスは神殿のうちに、ソロモンの廊を歩みておはせり。Textus Receptusκαι περιεπατει ο ιησους εν τω ιερω εν τη στοα του σολομωντοςKing James VersionAnd Jesus walked in the temple in Solomon's porch.バチェラー訳Yesu Kamui kora kenru un Soromon ikushpe tumta apkash korʼan.