- ギュツラフ訳タダシ ヰマ ワシ シヒテヲル,ヲマエワ ナニヲ コクラク タノム コト,ゴクラクワ トラセズ。ベッテルハイム訳ナマヤテン ウンジウヤ スベテ シヤウテイ タノム コト,シヤウテイノ キヤケ ウタビミ シヤスヤ ワガ ヨフ シテヲン。ヘボン・ブラウン訳然(さり)ながら假令(たとひ)今(いま)にても爾(なんぢ)が神(かみ)に求(もとむ)る所(ところ)のものは神(かみ)なんぢに賜(あた)ふと知(しる)明治元訳されど今にても我は知る、何事を神に願ひ給ふとも、神は與へ給はん』ラゲ訳然(さ)れど神(かみ)に何事(なにごと)を求(もと)め給(たま)ふとも神(かみ)之(これ)を汝(なんぢ)に賜(たま)ふべしとは、今(いま)も我(わ)が知(し)れる所(ところ)なり、と。永井直治訳しかしながらいまでも主(しゆ)が神(かみ)にもとむるところのものを神(かみ)は主(しゆ)にあたへたまふことをしりぬ大正改訳聖書されど今とても、汝の神に求め給ふものは何にても、神これを汝に與へ給ふべきことを我は知る。Textus Receptusαλλα και νυν οιδα οτι οσα αν αιτηση τον θεον δωσει σοι ο θεοςKing James VersionBut I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.バチェラー訳Tane ne yakka nep ne yakka Aokai Kamui koramkorope anak ne Kamui E kore sekorʼambe ku eramʼan, ani Maruta itak.