- ギュツラフ訳ユフテ カラ,ヲヲゴアヲ ダイテ ヨバル,ナサレス,デテ コヰ。ベッテルハイム訳イ•ハテタ コト,ヲホゴヘシ,ラザル,イデ• クフンデ ヨバタン。ヘボン・ブラウン訳如此(かく)いひて大聲(おほごゑ)に呼(よび)いひけるはラザロよ出(いで)よ明治元訳斯く言ひてのち、聲高く『ラザロよ、出で來れ』と呼はり給へば、ラゲ訳斯(か)く曰(のたま)ひ終(をは)りて聲(こゑ)高(たか)く、ラザル出來(いできた)れ、と呼(よば)はり給(たま)ひしに、永井直治訳かくいひて おほひなるこゑにて ラザロよ いでよとよびしに大正改訳聖書また此等の事を曰(のたま)ひしとき、大聲に叫びて曰(のたま)へり、ラザロよ、出で來れ。Textus Receptusκαι ταυτα ειπων φωνη μεγαλη εκραυγασεν λαζαρε δευρο εξωKing James VersionAnd when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.バチェラー訳Orowa, Shinuma tap ambe ye okere chiki, rui hau ani :— Razaros, soine wa ek, ari an itak ani ye ruwe ne.