- ギュツラフ訳ヰサイヤス ヒトノ クライヲ ミル トキニ,カヨヲニ ユフタ,ヒトユエ ハナシセル。ベッテルハイム訳エサヤ ウシウノ サカエス ミテ,アレガ コト イビザキヤイル バシヨ ウイノ シダイ イウタン。ヘボン・ブラウン訳イザヤは彼(かれ)の榮(さかえ)を見(み)しにより彼(かれ)に就(つい)て如此(かく)は語(かた)れるなり明治元訳イザヤの斯く云へるは、その榮光を見し故にて、イエスに就きて語りしなり。ラゲ訳イザヤが斯(か)く云(い)ひしは、彼(かれ)の光榮(くわうえい)を見(み)て、彼(かれ)に就(つ)きて語(かた)りし時(とき)なり。永井直治訳このことはヱザヤがかれのあがめをみ 耶穌についてはなせしときにいへり大正改訳聖書此等の事はイザヤが彼の榮光を見、且つ彼に就きて話(ものが)たれるときにいへるなり。Textus Receptusταυτα ειπεν ησαιας οτε ειδεν την δοξαν αυτου και ελαλησεν περι αυτουKing James VersionThese things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.バチェラー訳Isaya anak ne Shinuma koro arakuru nukara gusu tan okaibe ye nisa ruwe ne: orowa, Shinuma gusu itak ki nisa ruwe ne na.