- ギュツラフ訳ワシ ヲマエタチニ タトエテ ミセタ, ワシ オマエタチニ ツクルコト ニセテ ツクレ。ベッテルハイム訳ワガ イッタアンカエ テホン ミセタン, イッタアンカエ シヤイル トウリニ, マタ イッタアヤ エノゴト スヤウ。ヘボン・ブラウン訳そはわがなんぢらになせしごとく なんぢらもなすべきやうに例(れい)をいだせるなり明治元訳我(われ)なんぢらに例(れい)を示(しめ)せり此(こ)は我(わが)なんぢらに行(なし)し如(ごと)く爾曹(なんぢら)にも行(なさ)しめんが爲(ため)なりラゲ訳蓋(けだし)我(われ)汝(なんぢ)等(ら)に例(れい)を示(しめ)したるは、我(わ)が汝(なんぢ)等(ら)に爲(な)しし如(ごと)く、汝(なんぢ)等(ら)にも爲(な)さしめん爲(ため)なり。永井直治訳そはわれ汝等に範(のり)を與へたればなり、是れ我が爲しし一如く、汝等も爲すべきためなり。大正改訳聖書われ汝らに模範を示せり、わが爲ししごとく汝らも爲さんためなり。Textus Receptusυποδειγμα γαρ εδωκα υμιν ινα καθως εγω εποιησα υμιν και υμεις ποιητεKing James VersionFor I have given you an example, that ye should do as I have done to you.バチェラー訳Inambe gusu ne yakun, echi utara gusu Ku kara korachi echi utara ne yakka kara kuni ne epakashi echi kore ash na.