『ヨハネによる福音書』13章24節 / Gospel according to John, Chapter 13, Verse 24

  • ギュツラフ訳
    ソレユエ シモン ペトロス ヒトニ ナイシヨデ トウ. ドノモトユエ アノヒトワ モノユフ。
  • ベッテルハイム訳
    スモン ペテロガ マネキシ, イビザキヤイスヤ タレガヤー トウレ ンデ イツヤン。
  • ヘボン・ブラウン訳
    シモン ペテロたれをさしていひしをとはしめんと かれにうなづきしめせり
  • 明治元訳
    シモン・ペテロ此(こ)は誰(たれ)を指(さし)て言(いへ)るなる乎(か)を問(とは)しめんと首(かうべ)をもて示(しめ)せり
  • ラゲ訳
    シモン、ペトロ、腮(あご)もて示(しめ)しつつ、曰(のたま)へるは誰(たれ)の事(こと)ぞ、と云(い)ひければ、
  • 永井直治訳
    是の故にシモン・ペテロ、それに就きて彼の巽ひ給ふ者は誰なるかを尋ねしめんとて、首にて此の者に合圖(あひづ)せり。
  • 大正改訳聖書
    シモン・ペテロ首にて示し『誰のことを言ひ給ふか、告げよ』といふ。
  • Textus Receptus
    νευει ουν τουτω σιμων πετρος πυθεσθαι τις αν ειη περι ου λεγει
  • King James Version
    Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
  • バチェラー訳
    Tambe gusu, Simon Petros anak nei guru orun nishuk wa; — Inan guru gusu Shinuma itak ya nure wa un kore, orota itak.