『ヨハネによる福音書』15章18節 / Gospel according to John, Chapter 15, Verse 18

  • ギュツラフ訳
    セカイノ ニンゲン ヲマエタチ キラウ ナラバ, ワシヲ ヲマエタチ ナエニ キラアタト シヒテヲル。
  • ベッテルハイム訳
    セカイノ ヒトワ イッタア キラヒドンサワ, ウボエレワ, イッタア キラアン マアド ワン キラトウン。
  • ヘボン・ブラウン訳
    世(よ)もしなんぢらをにくまば われをなんぢらよりさきににくむとしるべし
  • 明治元訳
    世(よ)もし爾曹(なんぢら)を惡(にくむ)ときは爾曹(なんぢら)よりも先(さき)に我(われ)を惡(にくむ)と知(しれ)
  • ラゲ訳
    世(よ)若(もし)汝(なんぢ)等(ら)を憎(にく)まば、汝(なんぢ)等(ら)より先(さき)に我(われ)を憎(にく)めりと知(し)れ。
  • 永井直治訳
    世もし汝等を憎まば、汝等より先きに世は我を憎みしことを知れ。
  • 大正改訳聖書
    世もし汝らを憎まば、汝等より先に我を憎みたることを知れ。
  • Textus Receptus
    ει ο κοσμος υμας μισει γινωσκετε οτι εμε πρωτον υμων μεμισηκεν
  • King James Version
    If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.
  • バチェラー訳
    Moshiri anak ne echi etunne yakun, echi etokota En etunne nisa ruwe ne, sekoro eraman.