- ギュツラフ訳ジユニ デシ ドモノ ヒトリノ ヒト トマス フタゴト ナヲ ツケラレタ, エズスク クルトキニ トモニ ヲラヌ。ベッテルハイム訳工ソ キヲタル バシヨ, ジウニ・ノ デシノキヨリ, トマス, マタ デデモノ ナ ツケタイス, マジヨン ヲランタン。ヘボン・ブラウン訳耶穌きたりしときに十二のでしのひとり ふた子(ご)といふトマスはかれらとともにをらず明治元訳イエス來(きたり)しとき十(じふ)二(に)の弟子(でし)の一人(ひとり)なるデドモと稱(となふ)るトマス彼等(かれら)と偕(とも)に在(をら)ざりきラゲ訳然(しか)るに十二人(にん)の一人(ひとり)にしてチヂモと呼(よ)ばるるトマは、イエズスの來(きた)り給(たま)ひし時(とき)彼等(かれら)と共(とも)に居(を)らざりしかば、永井直治訳然るにトマス、十二のうちの一〔人〕、デドモと云はるる者イエスの到り給ひしとき、彼等のうちに在らざりき。大正改訳聖書イエス來り給ひしとき、十二弟子の一人デドモと稱ふるトマスともに居らざりしかば、Textus Receptusθωμας δε εις εκ των δωδεκα ο λεγομενος διδυμος ουκ ην μετ αυτων οτε ηλθεν ο ιησουςKing James VersionBut Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.バチェラー訳Koroka, nei tun ikashima wa niu tumuge un Didimos ani areikore Tomas anak ne, Yesu ek ita, nei utara tura no an shomoki nisa ruwe ne.